Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

сомнения в обоснованности

  • 1 сомнения в обоснованности

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > сомнения в обоснованности

  • 2 сомнения в обоснованности

    Русско-Английский новый экономический словарь > сомнения в обоснованности

  • 3 оправдание, не вызывающее сомнения в обоснованности

    Универсальный русско-английский словарь > оправдание, не вызывающее сомнения в обоснованности

  • 4 doubt about validity

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > doubt about validity

  • 5 unchallengeable acquittal

    Универсальный англо-русский словарь > unchallengeable acquittal

  • 6 unchallengeable acquittal

    оправдание, не вызывающее сомнения в обоснованности

    Англо-русский юридический словарь > unchallengeable acquittal

  • 7 verification

    ˌverɪfɪˈkeɪʃən сущ.
    1) контроль, проверка;
    сверка Syn: check, examination
    2) удостоверение, подтверждение( предсказания, сомнения)
    3) юр. засвидетельствование контроль, осуществление контроля;
    проверка - subject to * подлежащий контролю - national technical means of * национальные технические средства контроля - to impede * затруднять осуществление контроля поверка( измерительного инструмента) ;
    сверка (текста и т. п.) подтверждение;
    установление подлинности( чего-л.) (редкое) утверждение, ратификация (юридическое) засвидетельствование;
    удостоверения подтверждение обоснованности, правильности (чего-л.) (техническое) калибровка, градуировка, эталонирование, тарирование - * fire (военное) контрольная стрельба corporate tax ~ проверка правильности уплаты налога с доходов компании data ~ вчт. верификация данных financial ~ финансовая проверка keystroke ~ вчт. проверка путем нажатия клавиш keystroke ~ вчт. проверка путем нажатия кнопок program ~ вчт. верификация программы speech ~ comp. верификация речевых сигналов speech ~ comp. проверка правильности речевых сигналов tax ~ проверка правильности уплаты налогов verification доказывание обоснованности ~ доказывание правильности ~ заверка, засвидетельствование ~ юр. засвидетельствование ~ засвидетельствование ~ исследование ~ контроль ~ обоснование ~ поверка ~ подтверждение (предсказания, сомнения) ~ подтверждение, подтверждение под присягой ~ проверка ~ проверка ~ ревизия ~ сверка ~ удостоверение ~ установление подлинности ~ and validation испытания ~ of credentials проверка удостоверения личности ~ of gross profit on sales проверка торговой валовой прибыли ~ of stamp duty проверка гербового сбора

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > verification

  • 8 verification

    [ˌverɪfɪ'keɪʃ(ə)n]
    1) Общая лексика: верификация (в Киотском протоколе: процесс независимой экспертизы проекта независимым органом на предмет соответствия критериям СО. Это проверка расчетов базовой линии, планов и результатов, мониторинга, осуществляемая независимой органи), засвидетельствование, исполнение (предсказания), осуществление контроля, подтверждение (предсказания, сомнения), проверка, контрольная проверка (любая независимая проверка), удостоверение (регистрации ценных бумаг), исследование, верификация (в фарм.производстве) (подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены. При аттестации (верификации) документированной системы кон)
    2) Морской термин: проверка (на местности)
    3) Медицина: контроль
    4) Военный термин: инспекция
    6) Математика: оправдание
    10) Фармакология: показатели подлинности
    11) Автомобильный термин: проверка (напр. по калибру)
    13) Лесоводство: эксперимент
    15) Вычислительная техника: проверка полномочий (напр. доступа к данным), поверка (средств измерений)
    16) Космонавтика: функциональная проверка
    18) Банковское дело: установление подлинности
    21) Микроэлектроника: подтверждение правильности
    24) Кабельные производство: калибровка

    Универсальный англо-русский словарь > verification

  • 9 verification

    noun
    1) проверка
    2) подтверждение (предсказания, сомнения)
    3) leg. засвидетельствование
    * * *
    (n) верификация; доказывание обоснованности; контроль; проверка; проверка соблюдения соглашения; установление истины; установление подлинности
    * * *
    контроль, проверка; сверка
    * * *
    [ver·i·fi·ca·tion || ‚verɪfɪ'keɪʃn] n. проверка, подтверждение, засвидетельствование, контроль
    * * *
    засвидетельствование
    исследование
    контроль
    поверка
    подтверждение
    проверка
    * * *
    1) контроль 2) а) удостоверение, подтверждение (предсказания, сомнения) б) юр. подтверждение под присягой

    Новый англо-русский словарь > verification

  • 10 The Mummy

       1933 – США (74 мин)
         Произв. U (Карл Леммле-мл.)
         Реж. КАРЛ ФРОЙНД
         Сцен. Джон Л. Бэлдерстон по одноименному рассказу Нины Уилкокс Путнэм и Ричарда Шейера
         Опер. Чарлз Стамэр
         В ролях Борис Карлофф (Имхотеп), Зита Йоханн (Хелен Гроувнор), Дэйвид Мэннерз (Фрэнк Уэмпл), Эдуард Ван Слоун (доктор Мюллер), Артур Байрон (Джозеф Уэмпл), Брэмуэлл Флетчер (Нортон), Ноубл Джонсон (раб-нубиец).
       В 1921 г. под Фивами экспедиция Британского музея под руководством Джозефа Уэмпла обнаруживает при раскопках мумию священника Имхотепа, умершего 3700 лет назад, а также различные предметы и украшения, среди которых – шкатулка с надписью, грозящей смертью тому, кто ее откроет. Доктор Мюллер, специалист по оккультным наукам и давний друг Уэмпла, умоляет последнего не трогать шкатулку и вернуть ее на место. Напрасный труд: Нортон, молодой коллега Уэмпла, сгорая от любопытства, открывает шкатулку и обнаруживает внутри свиток папируса, покрытый иероглифами. Шепотом разбирая текст, Нортон оживляет мумию; та забирает пергамент и медленно исчезает. Это невероятное зрелище лишает молодого человека разума; несколько лет спустя он умирает в лечебнице для душевнобольных.
       В 1932 г. повторная экспедиция под началом Фрэнка Уэмпла, сына Джозефа Уэмпла, не находит ничего интересного. Узнав о провале, некий египтянин по имени Ардат Бей (сам Имхотеп) предлагает раскрыть Фрэнку местонахождение гробницы царевны Анкесен-Амон. После завершения экспедиции все найденное в гробнице, по договоренностям между Британским музеем и египетскими властями, поступает в Каирский музей. Ночью, оставшись наедине с мумией царевны, Имхотеп произносит ритуальные заклинания, записанные на папирусе (свитке Тота, которым Исида вернула Осириса в царство живых). Но мумия не оживает: вместо этого заклинания приводят в музей Хелен Гроувнор, молодую дочь губернатора Судана и египтянки. У Хелен хрупкое здоровье; за ней постоянно присматривает доктор Мюллер. Словно под гипнозом, Хелен доходит до двери в музей, но не может войти внутрь. Она падает в обморок. Фрэнк отводит ее домой. Музейный сторож видит Имхотепа за странным ритуалом. Имхотеп убивает сторожа и бежит, оставив на месте свиток, который позднее узнает и уносит Джозеф Уэмпл.
       Имхотеп направляется к Уэмплам и безуспешно требует свиток назад. В его вилле, украшенной в древнеегипетском стиле, есть бассейн: на его поверхности появляются люди и места, которые хочет увидеть Имхотеп. Так он получает возможность сглазить Джозефа Уэмпла и помешать ему сжечь свиток. Старик падает, сраженный сердечным приступом. Раб-нубиец Имхотепа приносит свиток. Имхотеп заманивает к себе Хелен. В воде бассейна он показывает завороженной девушке картины из их общего прошлого. Они были детьми одного отца и любили друг друга в Египте 3700 лет назад. Царевна, чья душа возродилась теперь в Хелен, умерла. Имхотеп хотел оживить ее. Ради этого он украл у богов священный свиток Тота, но не успел завершить начинание. В наказание за святотатство его мумифицировали заживо, а саркофаг поместили в тайное место, куда положили и шкатулку со свитком.
       Имхотеп выводит Хелен из транса и отправляет домой. Она умоляет Фрэнка, влюбившегося в нее, никогда больше не отпускать ее к египтянину. Тем не менее Хелен возвращается, и Имхотеп раскрывает ей свои подлинные намерения. Он любит не мумию царевны, а ее душу, которая теперь живет в Хелен. Он хочет убить ее и забальзамировать, чтобы потом оживить навеки священными заклинаниями, написанными на папирусе. Он сжигает мумию Анкесен-Амон и готовится вонзить нож в живот Хелен, беспомощной и на все согласной. Появляются Фрэнк Уэмпл и доктор Мюллер. Имхотеп пытается их прогнать. Хелен молит о помощи бога Анубиса. Анубис поражает молнией папирус, и в тот же миг Имхотеп рассыпается в пыль. Хелен подбегает к Фрэнку.
         Эта фантазия на тему знаменитой археологической экспедиции лорда Карнарвона и Хауарда Картера представляет собой жемчужину золотого века фантастического жанра студии «Universal». Борис Карлофф после своих ролей во Франкенштейне, Frankenstein, Старом темном доме, The Old Dark House, Джеймс Уэйл, 1932, и Маске Фу Манчу, The Mask of Fu Manchu, Чарлз Брэйбин, 1932, в этой картине окончательно заявляет о себе как о великом голливудском актере. Эта история о любовной страсти, пережившей столетия и бросающей вызов времени – целиком и полностью оригинальная и (довольно редкий случай) не адаптированная из какого бы то ни было литературного источника, – изложена Карлом Фройндом, оператором Ланга и Мурнау, в лаконичном и сдержанном стиле, который, между прочим, пренебрегает всякими правилами драматургии и ничуть не заботится о логике происходящего: приходится смотреть на это сквозь пальцы. Кульминация (пробуждение мумии) происходит уже в самом начале, и авторы не утруждаются – за исключением нескольких малоубедительных фраз в диалоге – оправдать выбор Имхотепа. Почему он решает привлечь к себе Хелен Гроувнор, в которой живет душа его возлюбленной, вместо того чтобы оживить мумию принцессы, то есть свою возлюбленную собственной персоной?
       Уже после того, как заканчивается этот фильм, начинаешь понимать всю меру его воздействия на воображение. В этом отношении к нему можно отнести знаменитое высказывание писателя Валери Ларбо (в книге «Чтение, этот безнаказанный порок» [Се vice impuni, la lecture]) по поводу Мериме: «Эффект, – пишет Ларбо, – начинается лишь после того, как закончено чтение. Он [Мериме] сухо, почти что бедно обрисовал повадки персонажей, очень быстро пересказал все их поступки; а затем ловко избавился от них, в большинстве случаев убил, уничтожил – как марионеток, брошенных в огонь после представления… Но лишь после этого они начинают жить. Наше воображение принимается восстанавливать новеллу, мгновение за мгновением, действие за действием…» То же и в случае с Мумией: только досмотрев до конца, понимаешь, что действие довольно насыщенно. Во время просмотра его интенсивность и обаяние создавали впечатление упрощенности, схематичности; мы были заворожены, совсем как героиня в невероятно красивой сцене бала.
       N.B. На тему Мумии появились в дальнейшем 4 фильма, в которых почти не осталось следа от поэтичности фильма-оригинала: Рука Мумии, The Mummy's Hand, Кристи Кабанн, 1940 – самый провальный из 4-х; Гробница Мумии, The Mummy's Tomb, Херолд Янг, 1942; Призрак Мумии, The Mummy's Ghost, Реджиналд Ле Борг, 1944 – лучший из 4-х; и Проклятие Мумии, The Mummy's Curse, Лесли Гудвинз, 1944. В 3 последних картинах главную роль исполняет Лон Чейни-мл. В 1959 г. студия «Hammer» атаковала старую тему Мумией Теренса Фишера. Этот довольно бесцветный фильм все же дарит несколько удачных моментов и отличается довольно зрелищным использованием цвета (см. сцену, где Мумию засасывает в болото). Впоследствии «Hammer» выпустила также картины Проклятие гробницы Мумии, The Curse of the Mummy's Tomb, Майкл Kappepac, 1964; Саван Мумии, The Mummy's Shroud, Джон Гиллинг, 1966; и Кровь для гробницы Мумии, Blood for the Mummy's Tomb, 1971; начавший постановку Сет Холт умер на съемках и был заменен Майклом Каррерасом. Наконец, отметим пародию на фильм Карла Фройнда – Муменькины сынки, Mummy's Boys, 1936, Фреда Гиоля с ныне забытыми комиками Уилером и Вулси.
       БИБЛИОГРАФИЯ: один из экземпляров сценария фильма под названием Имхотеп был опубликован в факсимильном виде в серии «Киносценарии студии Universal. Классические фильмы ужасов» (Universal Filmscripts Series. Classic Horror Films, № 7, MagicImage. Filmbooks, Absecon, N.J., 1989) – без указания изменений, внесенных в окончательную версию фильма. Напомним, что сценарист Джон Л. Бэлдерстон был соавтором театральной адаптации «Дракулы» Брэма Стокера, которая послужила основой для сценария одноименного фильма Тода Браунинга (Dracula, 1931). Помимо Имхотепа, фильм имел и другие рабочие названия: Король мертвецов, The King of the Dead и Калиостро, Cagliostro; последнее название носил синопсис Нины Уилкокс Путнэм, существенно переработанный Джоном Л. Бэлдерстоном. Книга также содержит многочисленные документы, в частности ― фотографии сцен, иллюстрирующих различные инкарнации царевны Анкесен-Амон в разные эпохи: мученица, брошенная львам римлянами в I в. н. э.; саксонская принцесса, попавшая в руки орде викингов в VIII в.; благородная дама XIII в.; французская аристократка XVIII в. Эти сцены – без сомнения, одни из самых зрелищных сцен фильма – были также крайне необходимы для придания обоснованности и логичности персонажу Хелен Гроувнор. Их удалили из окончательного монтажа по настоянию Карла Леммле-мл., который руководствовался соображениями ритма.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Mummy

  • 11 Why Change Your Wife?

     Зачем менять жену?
       1919 – США (7 частей)
         Произв. PAR, Artcraft
         Реж. СЕСИЛ Б. ДЕ МИЛЛЬ
         Сцен. Ольга Принцлау, Сада Коуэн по сюжету Уильяма С. Де Милля
         Опер. Элвин Уикофф
         В ролях Глория Суонсен (Бет Гордон), Томас Миган (Роберт Гордон), Биби Дэниэлз (Сэлли Кларк), Теодор Козлов (Радинов), Сильвия Эштон (тетя Кейт), Клэренс Гелдарт (врач), Мэйми Келсо (Гарриетта).
       Роберт Гордон женат на Бет, хотя у них почти ничего общего. Она серьезна и умна. Он легкомыслен и фриволен. Если он покупает ей платье, она, как правило, находит его слишком эксцентричным. Если он захочет сводить ее в кабаре, она предпочтет общество классического скрипача Радинова, который дает концерт в ее доме. Гордон встречает давнюю знакомую Сэлли, которая по-прежнему влюблена в него. Их вкусы совпадают, в особенности музыкальные. Гордон расстается с Бет и женится на Сэлли.
       Но Провидение не дремлет. В некоем модном заведении, кафе-дансинге с большим бассейном посередине, Гордон случайно встречает Бет в весьма эксцентричном наряде и в обществе Радинова, одетого в нечто неописуемо нелепое: разновидность спортивного костюма в античном стиле. Позднее, в поезде, бывшие супруги примиряются.
       Провидение по-прежнему не дремлет. «В каком-нибудь вымышленном сюжете, – сообщает нам титр, – произошла бы автокатастрофа или нечто в этом роде. Здесь же, в реальной жизни, хватит и банановой шкурки». И действительно, выходя из поезда, Гордон поскальзывается на банановой шкурке, брошенной на тротуар каким-то мальчишкой, и получает тяжелую травму. Обездвиженный, он выслушивает яростные споры между Бет и Сэлли у его изголовья. Он даже видит, как Сэлли плещет в лицо Бет глазные капли, думая, что это – серная кислота; затем Сэлли убегает. После этого инцидента Бет и Гордон, без сомнения, останутся вместе навеки.
       Гордон выздоравливает. В один прекрасный день Бет нарочно разбивает пластинку с классической музыкой и появляется в эксцентричном платье.
         Значительный фильм Де Милля, принадлежащий к числу его «супружеских комедий» и снятый на волне колоссального успеха Самца и самки, Male and Female( с той же парой главных актеров). Композиция фильма сначала кажется типичной для многих картин Де Милля того периода: час сатирической комедии, наполненной реалистичными и лукавыми характеристиками и демонстрирующей на удивление современную интонационную свободу. Затем начинаются безумие, пышность, «чудеса» (встреча в поезде, банановая шкурка) – знаки, которыми господь указывает героям верный путь. Во 2-й половине фильма во всей красе предстает жизненное кредо Де Милля: женщина должна подчиняться желаниям мужчины и беречь свой образ в его глазах, чтобы он мог применять и соблюдать строгий закон моногамии (не более 1 женщины единовременно и 1 женщина на всю жизнь). То, что для Бет (Глория Суонсен) поначалу было лишь хитрым приемом для повторного покорения мужа, стало затем ее 2-й натурой. Польза от такого кредо в том, что оно значительно обогащает драматургию фильма, поскольку по ходу сюжета оно поначалу высмеивается всеми возможными способами и приоткрывается лишь постепенно, через неожиданные повороты, запутанные ситуации и набор изобретательных и неожиданных перипетий, многие из которых казались в те годы аморальными. Эксцентричность (в декорациях, костюмах, перипетиях) и реализм (в актерской игре), сливаясь, образуют весьма живую череду бытовых зарисовок, которые в конце концов служат для большей наглядности повествования, а вновь обретенное семейное счастье становится неоспоримым доказательством обоснованности упомянутого кредо. В любом случае, как бы мы ни относились к воззрениям Де Милля, его любовь к зрелищности и хитрая едкость авторского взгляда притягивают зрителя. Его режиссура обладает такой свежестью и настолько опережает всех современников, что вовсе не обязательно разделять его убеждения, чтобы высоко ценить его фильмы.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Why Change Your Wife?

  • 12 verification

    [ˌverɪfɪˈkeɪʃən]
    corporate tax verification проверка правильности уплаты налога с доходов компании data verification вчт. верификация данных financial verification финансовая проверка keystroke verification вчт. проверка путем нажатия клавиш keystroke verification вчт. проверка путем нажатия кнопок program verification вчт. верификация программы speech verification comp. верификация речевых сигналов speech verification comp. проверка правильности речевых сигналов tax verification проверка правильности уплаты налогов verification доказывание обоснованности verification доказывание правильности verification заверка, засвидетельствование verification юр. засвидетельствование verification засвидетельствование verification исследование verification контроль verification обоснование verification поверка verification подтверждение (предсказания, сомнения) verification подтверждение, подтверждение под присягой verification проверка verification проверка verification ревизия verification сверка verification удостоверение verification установление подлинности verification and validation испытания verification of credentials проверка удостоверения личности verification of gross profit on sales проверка торговой валовой прибыли verification of stamp duty проверка гербового сбора

    English-Russian short dictionary > verification

См. также в других словарях:

  • МАТЕМАТИКИ ИСТОРИЯ — Самой древней математической деятельностью был счет. Счет был необходим, чтобы следить за поголовьем скота и вести торговлю. Некоторые первобытные племена подсчитывали количество предметов, сопоставляя им различные части тела, главным образом… …   Энциклопедия Кольера

  • Джордж Уокер Буш — (George Walker Bush) Биография Джорджа Уокера Буша , карьера и достижения Биография Джорджа Уокера Буша , карьера и достижения, личная жизнь Содержание Содержание 1.Биография Дж. Буша. Первый интерес к миру . 2. Предвыборная кампания Дж. Буша.… …   Энциклопедия инвестора

  • Твен (Twain), Марк —    псевд; наст, имя Сэмюел Ленгхорн Клеменс [Clemens] (30.XI.1835, Флорида, Миссури 21.IV.1910, Реддинг, Коннектикут)  прозаик, публицист, журналист.    Поздно начал литературную деятельность. Литературной купелью Твена были газеты, издававшиеся… …   Писатели США. Краткие творческие биографии

  • Иргун — «Иргун Цваи Леуми»  «Эцель» Иргун Цваи Леуми (ивр. ארגון צבאי לאומי‎; рус. национальная военная организация), сокращённо Эцель (ивр. אצ ל‎), коротко Иргун (ивр. ארגון‎; рус. организация) еврейская подпольная организация, действ …   Википедия

  • Дело Тухачевского — Тухачевский на суде …   Википедия

  • Кавай, Хаяо — Хаяо Каваи Дата рождения: 23 июня 1928 Место рождения: Сасаяма, Хёго, Япония Дата смерти: 19 июля 2007 Место смерти: Тэнри, Нара, Япония Гражданство …   Википедия

  • Дело маршалов — Тухачевский на суде Дело Тухачевского, или дело «антисоветской троцкистской военной организации»  дело по обвинению группы крупных советских военачальников в организации военного заговора с целью захвата власти. По делу обвинялись: Маршал… …   Википедия

  • Дело военных — Тухачевский на суде Дело Тухачевского, или дело «антисоветской троцкистской военной организации»  дело по обвинению группы крупных советских военачальников в организации военного заговора с целью захвата власти. По делу обвинялись: Маршал… …   Википедия

  • Кавай Хаяо — Хаяо Каваи Дата рождения: 23 июня 1928 Место рождения: Сасаяма, Хёго, Япония Дата смерти: 19 июля 2007 Место смерти: Тэнри, Нара, Япония Гражданство …   Википедия

  • Хаяо Кавай — Хаяо Каваи Дата рождения: 23 июня 1928 Место рождения: Сасаяма, Хёго, Япония Дата смерти: 19 июля 2007 Место смерти: Тэнри, Нара, Япония Гражданство …   Википедия

  • Жертвы межнационального противостояния в подмандатной Палестине до Арабо-Израильской войны 1947-49 гг. — Жертвы межнационального противостояния в подмандатной Палестине до Арабо Израильской войны 1947 49 гг. Содержание 1 Исторический фон 1.1 1920 1940 годы …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»